🇦🇹
Ich habe eh schon ein schlechtes Gewissen, daß ich so lange nichts mehr geschrieben habe 😬 ... wo war ich zuletzt stehen geblieben ... ?
Stimmt, wir haben in Dubrovnik eingecheckt und sind im Ombla River vor Anker gegangen. Den Fluß kennen wir sehr gut, ist ja dort auch die Marina, in der wir nach dem Blitzschlag 5 Wochen gelegen
sind.
Einer der Gründe war, es ist schön dort, und der zweite, wir wollten bei unserem Elektriker (des Vertrauens 😎) ein paar Updates am Plotter machen lassen und einige Teile einbauen lassen -
nur Kleinigkeiten. Ja klar, macht er ... es verging eine Woche ... dann die zweite ... ja er kommt morgen ... er kam nicht ... I am so sorry Barbara, so much stress in work ... na gut, wir kommen
einfach im August wieder und haben uns in den Norden aufgemacht, denn ..... Trommelwirbel ... mein Bruder war im Anmarsch mit 8 seiner jung-erwachsenen Pfadfinder"kids" 😊.
Nach der 6stündigen Anreise per Bus war eine super Woche (ab 18. Juli), eine wunderschöne Route one-way Zadar -> Split, Wanderungen, Wrackschnorcheln, keine Verletzungen, viel Spaß und
grenzgenial viele Delphine 😃 ... und ich wußte gar nicht, daß es so viele Kartenspiele gab.
🇬🇧
Shame on me that I have been letting you wait so long for a new blog 😬 ... where were we ...?
Right, we just checked in in Dubrovnik and went on anchor in the beautiful Ombla River. You might remember this river from the time we got held up by lightning. We spent 5 weeks there and absolutely loved the scenery.
But the other reason we went there was to meet our electrician Josip for some updates and warranty work. Yes sure, he will come to us ... one week passed ... second week went by .... he comes
tomorrow ... he did not show up ... oh Barbara so sorry, so busy ... no worries, we come back again in August.
We had do leave and head north as .... drums ... my brother and his 8 adult scout "kids" were on their way to us 🤩.
It was a wonderful week (starting 18 July) with lots of dolphins, a lovely one-way route from Zadar -> Split, no injuries and lots of fun 🤪.
5 Minuten nachdem mein Bruder abgereist ist, kam meine Freundin Kinga mit ihrer Family an. Der Kühlschrank war natürlich wieder gut gefüllt, die Pink Penguin aufgetankt und der Regen vorbei ... auf gings. Die Armen haben wir gleich 2 Stunden gegen Wellen anreiten lassen, dafür war aber die erste Nacht eine wunderschön ruhige Bucht mit vielen Sternen. Dieses Mal waren Kinder im Alter von 7 bis 11 Jahren mit. Das hieß natürlich: die Entdeckungswelt des großen weiten Wassers war für diese Woche ihr Abenteuerspielplatz: es wurde Schnorcheln und mit Flossen Schwimmen gelernt, viele viele Touren mit dem SUP unternommen, Fische verfolgt, "Skelette" gefunden ;-) und kräftig an den Kurbeln gedreht und natürlich gezeichnet !
5 min after my brother and his friends left, my friend Kinga and her family arrived. The fridge was full again, Pinky was filled with diesel, rain was gone ... let's go. Never than less we forced the poor ones into the waves 🤭 but therefore we had a wonderfull first night at anchor in turquoise green waters. This time the age ranged between 7 to 11. There for the adventure level was pretty high: learning to snorkel, learning to use fins, SUP tours, chasing fish, finding "skeletons" under water ;-) and working hard on the winches and of course a lot of wonderful drawings.
Und dann stand auch schon die nächste Freundin am Quay, Angelika & Family - wobei es dieses Mal sogar 11 Tage Sonne, Meer und Segeln (ok, auch Motoren) war. Und das Kinderalter fiel sogar noch: 4-7-9 ... aber genau solche Wasserratten wie alle zuvor. Das Wetter meinte es gut mit uns und die Gewitter machten einen großen Bogen um die Pink Penguin, drum konnten wir ab Split runter in den Süden, inklusive Korcula umrunden. Delphine waren zwar keine dabei, dafür haben wir 2 in der Adria seltene Schwertfische beim Jagen beobachten können.
An then my next friend was ready to board - but this time it was 11 days of sun, sea and sailing (and motoring). And the age of children dropped even more to 4-7-9 ... but it was still so difficult to get them out of the water again. The weather was kind to us, thunder was only rolling in the distance. And there for we could sail a nice big circle starting in Split all the way around Korcula. No dolphins this time but 2 rare sword fishes.
Ab Mitte August war die Besucherzeit vorbei, wir kehrten wieder zur Zweisamkeit zurück und leider zum Corona-Zahlen-Anstieg schauen 😵 ... es war ja nicht ganz so überraschen, waren zwar die Strände leer, in den Restaurants die Tische weit auseinander, aber die derzeit durch die Medien gehenden Partyboote, von denen haben wir einige gesehen ... jetzt wurde halt die Rechnung präsentiert. Uns tangiert es, genau so wie beim ersten Mal, eigentlich gar nicht, wir sind auf unserer Pinky unabhängig und müssen nur kurz zum Einkaufen an Land, wobei die Supermärkte recht leer sind, da selber die Kroaten unter tags Urlaub machen und sicher nicht einkaufen gehen.
Derzeit (18./19. August) liegen wir neben der Stadt Rogoznica, zwischen Sibenik und Split, vor Anker und helfen Freunden ihr Segelschiff ein bissl herzurichten, damit sie es verkaufen können. Nach getaner Arbeit unternehmen wir mit ihrem Auto kleine Ausflüge ins menschenleere Hinterland ...
Demnächst werden wir dann wieder gegen Süden aufbrechen, THEORETISCH sollten wir um den 5. September unser neues Segel bekommen (große Überraschung!!!) ... ich hoffe, es klappt, kommt es doch aus Österreich persönlich geliefert 😬 und dann geht es nach Dubrovnik auf einen zweiten Anlauf mit unserem Elektroniker des Vertrauens Josip 🛠.
Und was sind die weiteren Ideen? Griechenland (Ionische Inseln) werden wir wohl nicht machen, sondern gegen Mitte Oktober, je nach Wetter, nach Italien übersetzen und entlang der Küste nach Roccella tümpeln. Diesmal ev. mit bissl Landbesuche und Sightseeing ... schau ma mal wie sich alle in den nächsten Wochen entwickelt ... aber Fakt ist, daß wir Ende Oktober/Anfang November in unserer "alten" Wintermarina in Rochella, Calabrien, sein werden.
Mid august all visitors were gone and we returned to our two-some life and unfortunately also back to watching the numbers rise again in Europe ... 😵 ... but to be honest, it was no surprise to us. Although the beaches were empty, many boats still on the hard, tables far away at the restaurant, but we saw some of the party boats the media is now talking about. No wonder ...
It does not really affect us as we are very independent on our boat, we only need to do some shopping. But through out the day the supermarkets are empty anyway as also croatians are on holiday.
At the moment (18/19 Aug) we are on anchor next to the city of Rogoznica helping friends brushing up their sailboat so it can be sold. After work we take advantage of their car and drive into the back lands of croatia were there is not one living soul. ... except those that sell the wine 🍷
Soon we will be heading south again, THEORETICALLY we will get our new sail (biiiig surprise !!!) delivered around sept 5, but it will be delivered in person from Austria, so no idea yet, if he is coming. And then we are off to Dubrovnik again, for a second try with our lovely electro man Josip.
What are our next ideas ? It seems we are not doing the ionian islands this year but stay in croatia and head over to Italy around mid october. Maybe we will even do some sightseeing on the way 🤓. For sure is the fact that we will be in Rochella by end october / beginning November in our "old" winter marina Porto delle Grazie.